Espanjalaiset kiroukset ja palabras sucias | Lingvist (2023)

Jos olet koskaan viettänyt aikaa espanjaa puhuvien ystävien kanssa, olet luultavasti kokenut, että he ovat jääneet ulkopuolelle, kun he viittaavat johonkin luovaan kiroilusarjaan, joka johtaa meteliin nauruun. Sen sijaan, että teeskentelet nauravansa mukana, miksi et tutkisi yleisimpiälikaisia ​​sanoja(likaiset sanat), jotta olet valmis osallistumaan espanjankielisten suosikkiharrastukseen ja "anna tacojen lentää".

VAROITUS: On syytä, että näitä ei pidetä hyväksyttävinä kohteliaassa seurassa. Näiden kirosanojen käännökset voivat olla erittäin mautonta (kuten monien englanninkielisten kironsanojen kirjaimellinen merkitys, joita olemme saaneet lopettaa yhdistämästä lauseeseen). Mauttomuuteen herkät lukijat voivat loukkaantua eivätkä halua jatkaa lukemista.

Vaikka olemme arvioineet osan näistä "vähemmän" loukkaaviksi kuin toiset, muista, että espanjaa puhutaan kaikkialla maailmassa ja mauttomuuden taso voi vaihdella eri yhteyksissä. Tässä kehitetty luettelo on tehty pääasiassa Kastilian espanjan panoksella, joten saattaa olla, että jotkut niistä ovat enemmän (tai vähemmän) loukkaavia Latinalaisen Amerikan maasta riippuen.

Päästä irti Tacoista

Se on kiistatonta: espanjankieliset ovat keksineet yhden parhaista eufemismeistä kiroamiseen. Espanjassa ja joillakin Latinalaisen Amerikan alueilla ilmaisupudota tacojatarkoittaa kirjaimellisesti "päästä irti / vapauta / anna tacot lentää", mutta viittaa muutaman kirosanan päästämiseen. Suurin osa englanninkielisistä ihmisistä tuntee tacot nerokkaana taitettuna tortillalihan ja salsan jakelumekanismina (PSA: Jos olet vain koskaan kokeillut kovakuorista supermarketia Old Paso -merkkistä tacoa, joka halkeaa viiden tasakylkisen kolmion mosaiikkina heti paina sitä, avaa uusi välilehti ja osta lento Meksikoon, Etelä-Kaliforniaan tai jonnekin, missä he palvelevatperinteisiä tacoja heti!).

Taivaallisen ruoan lisäksi sanatacosanalla on muutama eri merkitys, mukaan lukien tappi, tapi, kippi (kuten biljardissa), kantapää (kuten korkokengissä) ja puhekielessä huono sana. Vaikka emme voi olla varmoja siitä, onko se, että espanjankielisillä nyt on kannettava hävyttelevä symboli, osa sitä, miksi USA iloitsi, kun taco-emoji julkaistiin (kiitosTaco Bellin vetoomus32 666 allekirjoituksella), voimme olla varmoja yhdestä asiasta: espanjankieliset rakastavat kirosanojaan.

*TOINEN VAROITUS ENNEN ALOITTAMME: Tavoitteemme on tarjota asiallisesti oikeaa tietoa espanjan kirosanojen käytöstä naturalistisena ihmiskäyttäytymisenä auttaaksemme espanjalaisia ​​oppimaan aitoa espanjan kieltä, joka voi joissain tapauksissa olla kuvaavaa tai loukkaavaa viitattaessa uskontoon, seksuaalisuutta tai väkivaltaa.*

Spanish swears, curses, and palabras sucias | Lingvist (1)

Mikä on nopein tapa parantaa espanjan taitosi?

Kerro minulle!

(Video) Naples, Italy Evening Walk - 4K60fps - with Captions

(Video) Luther: The Life and Legacy of the German Reformer (Full Documentary)

Yhden sanan vannoo

Kun tarkastelet näitä kirosanoja ja käännöksiä, muista, että monet kirosanat menettävät "alkuperäisen" käännöksen jokapäiväisessä käytössä, aivan kuten englannin kielessä. Kun käytämme yleisimpiä huonoja sanoja englannissa, emme yleensä ajattele kirjaimellista käännöstä. Negatiivisuuden taso (kuinka paljon loukkaamme aihetta) on todennäköisemmin mielessämme. Sama koskee espanjaa!

HUOMAUTUS: Vaikka joissain maissa kirouksia käytetään yleisesti lasten tai vanhempien perheenjäsenten edessä, tässä lueteltu vulgaarisuustaso edustaa aikuisten välistä keskustelua epävirallisissa tilanteissa. Ole varovainen käyttäessäsi näitä lasten, työtovereiden tai vanhinten lähellä!

EspanjaEnglanninkielinen vastineKirjaimellinen tarkoitusVulgaarisuustaso
tyhmätyhmätyhmä ihminenlievä
typeränukketyhmä tai tyhmä ihminenlievä
tyhmäidioottihäpykarvatlievä
surkea__vittu__
kirottutätä "helvettiä".kirottu/kirottu/pahalievä
Pilluapssy/cntvaginakeskikokoinen
imureitabootlicker (imellä)sukka-imejälievä
ime minuaimeä sitäkeskikokoinen
vittufck/pss pois päältä"tehdä se" jonkun kanssa / häiritä jotakuta / sotkea jotainkeskikokoinen
paskash*tulosteetkeskitasoa
gilipollas/giliidiootti / idiootti / tyhmälievä
cojonespaskaa/pallojakiveksetkeskikokoinen
vitun äitisikusipäävitun äitisikeskikokoinen
vieraatpyhä paskaisäntä / ehtoollinenkorkea

PallotjaPillua

Vaikka näiden kirjaimelliset käännökset ovat melko graafisia, niitä molempia käytetään niin usein, että ne ovat menettäneet pisteensä. Kuten monet englanninkieliset kirosanat, ne ovat menettäneet yhteyden varsinaiseen kehon osaan ja saaneet uuden, puhtaasti "metaforisen" merkityksen. Sillä aikaapallotkäytetään lauseissa (kuten englanniksi) puhumaan rohkeudesta tai rohkeudesta tehdä jotain (Vau! Sinulla on cojones!("Vau! Sinulla on palloja!" (tehdä se / mene sinne jne.)),Pilluakäytetään useammin välipuheeksi tai huutopuheeksi, esimerkiksi kun näppäilet varpaasi tai pudotat ruokaa lattialle.Cojones!voidaan myös käyttää "höyrystelemään" jonkun sanomasta.

Spanish swears, curses, and palabras sucias | Lingvist (2)

La Hostia

Vierailleliittyy pyhään ehtoolliseen katolisessa kirkossa. Katolisuus on nykyään erittäin suosittu monissa espanjankielisissä maissa, ja uskonnollisen alkuperänsä vuoksivieraat, tai vainvieraita, voi varmasti olla loukkaavaa uskonnollisille ihmisille (joten käytä sitä viisaasti). Muutamia yleisiä luovia käyttötapoja ovat:putan vieraita(f_cking sh_t) huutomerkkinä ja äärimmäisemminAnnan sinulle isännän!("Lyön sinua naamalle!").

huoran äiti

Vaikka se kuulostaa hieman ankaralta, tätä lausetta käytetään itse asiassa hyvin yleisesti Espanjassa. Kun sitä käytetäänprepositio /edeltävä, sillä on positiivinen konnotaatio ja sitä käytetään kuvaamaan, kuinka hienoa jokin on. Jos esimerkiksi syöt elämäsi parasta tacoa, voit sanoa jotain kuten "Tämä taco on paskaa”, joka tarkoittaa "Tämä on hämmästyttävä taco." Kuitenkin, jos käytit kanssaomistava adjektiivi tutaiovatedeltävä (sinä/hänen äitinsä), se tarkoittaa, että et oikein hyväksy jotakin.

Multi-Word Magic: Täydelliset lauseet

Kun yksi sana ei vain riitä vapauttamaan turhautumisen paineventtiiliä, koko lauseen käyttäminen voi todella ilmaista tunteesi täyden laajuuden!

(Video) Wow! Kuliner Jawa Kuno Ini Eksis di Majapahit Hingga Sekarang

HUOMAUTUS: Vaikka joissain maissa kirouksia käytetään yleisesti lasten tai vanhempien perheenjäsenten edessä, tässä lueteltu vulgaarisuustaso edustaa aikuisten välistä keskustelua epävirallisissa tilanteissa. Ole varovainen käyttäessäsi näitä lasten, työtovereiden tai vanhinten lähellä!

EspanjaEnglanninkielinen vastineKirjaimellinen tarkoitusVulgaarisuustaso
Vitun kaikkeen, mikä heiluu!Fck!Vituttaa kaikkea mikä liikkuu!korkea
Haista vittu! / Haista vittu!Vituttaa sinua!korkea
syö paskaaSyö paskaa!keskikokoinen
Se menee vittuunSe menee paskaksikeskikokoinen
Painu vittuunMene helvettiinMene paskaankeskikokoinen
mikä paskiainenMikä kusipää/paskiainencabrón = urospuolinen vuohikeskikokoinen
Äiti, joka synnytti sinutPersunainen, joka synnytti sinutkorkea
PersuPaskan poikakorkea
perse typerysIdioottiperseen idioottikeskikokoinen
joutua kalaan perseestäHaista paskaToivottavasti joudut kalaankeskikokoinen
Hups, mikä hoito-chimbaHuh, mikä paskapääHuh, mikä penis-naamakeskikokoinen

Persu

Vaikka käännös on sama englannin kielellä, tätä lausetta käytetään yleensä kiusoittelevalla tai sarkastisella tavalla, ei varsinaisena loukkauksena. Esimerkiksi, jos joku ostaa upean uuden moottoripyörän tai tekee hämmästyttävän tempun (kuten vesipullo tai jokin muu internethaaste), saatat huudahtaa: "Äiti! Teit sen!"(Passun poika! Sinä teit sen!).

Minä paskan...kaiken!

Sanotaan, että tämä lause viittaa aikaan, jolloin ulosteiden levittäminen jonkun toisen päälle oli tapa osoittaa epäkunnioitusta Espanjassa. Vaikka käytäntö ei ehkä ole enää yleinen, uhkaus on edelleen hyvä tapa ilmaista tyytymättömyyttä Espanjassa. Lause "vituttaa…” tarkoittaa ”I sh_t on…” ja se voidaan yhdistää moniin erilaisiin ”vastaanottajiin”. Vaikka tällä lauseella on monia luovia loppuja, hyvin usein lause kokonaisuudessaan ilmaisee vain vastaavan merkityksen sanalle "f_ck".

Kaikki seuraavat muunnelmat ovat enemmän tai vähemmän huutomerkkejä, jotka tarkoittavat "sh_t!" tai "f_ck!":

Vitun kaikkeen, mikä heiluu(…kaikkeen mikä liikkuu)

Menen maitoon(…maidossa [kun sitä täytyy lieventää sekalaisessa seurassa])

Vihaan äitiäsi(…ku* äitisi päällä)

(Video) The ASADO BBQ at the New House in the Mountains of Alberta, Canada 🇨🇦⛰️

Vihaan Jumalaa(...Jumalasta)

Vihaan kuolleitasi(..kuolleista sukulaisistasi)

Vituttaa äitiä, joka synnytti sinut(...äidillä, joka synnytti sinut)

Menen maitoontarkoittaa kirjaimellisesti "I sh_t in the milk", mutta tarkoittaa jotain "Pyhä sh_t!" tai "Minulla on ollut huono tuuri!"

Spanish swears, curses, and palabras sucias | Lingvist (3)

Varoituksen sana

Joskus aloittaessaan kielen toisen kielen puhujat voivat joskus käyttää liikaa tai käyttää vahvempia kirosanoja liian röyhkeästi.Jotkut tutkijatajattele, että tämä voi liittyä siihen tosiasiaan, että lapsena ei-kielenkieliset eivät koskaan kokeneet aikuisten voimakasta, emotionaalista tabureaktiota kirosanojen ympärille, eivätkä siksi "tuntea" kirosanaa yhtä voimakkaasti kuin äidinkielenään puhuvat.

Tästä syystä on tärkeää kuunnella tarkkaan äidinkielenään puhujien käyttöä ennen kuin kokeilet näitä sanoja itse. Kuten ehkä tiedät, espanja käyttää erityistä "henkilö" -luokkaa (sinä, te kaikki)osoittaa kunnioitusta tai muodollisuutta, ja joissain paikoissa (etenkin Euroopan espanjassa) asianmukainen muodollisuuden käyttö otetaan erittäin vakavasti. Pidä mielessä "pahuuden" "hierarkia" ja ymmärrä, että jotkut sanat sopivat vain hyville ystäville, jotka ovat kaukana lapsista (ja useimmista vanhimmista). Lisäksi puhutaan espanjaakaikkialla maailmassa, joten käyttö ja vulgaarisuuden aste voivat vaihdella eri alueilla. Slangilla on taipumus erota enemmän kuin mikään muu eri murteissa. Riippuen siitä, missä aiot käyttää espanjaa, kannattaa ehkä kokeilla tälle alueelle ominaista espanjan kurssiatutustu Lingvistin Amerikan espanjan ja Euroopan espanjan kursseihinvarmistaaksesi, että saat oikeat tiedot!

(Video) ASÍ SE VIVE EN CUBA: salarios, gente, lo que No debes hacer, lugares

1. I work at the Private Museum for the Rich and Famous. Horror stories. Horror.
(PROROK)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Pres. Lawanda Wiegand

Last Updated: 09/26/2023

Views: 6672

Rating: 4 / 5 (51 voted)

Reviews: 90% of readers found this page helpful

Author information

Name: Pres. Lawanda Wiegand

Birthday: 1993-01-10

Address: Suite 391 6963 Ullrich Shore, Bellefort, WI 01350-7893

Phone: +6806610432415

Job: Dynamic Manufacturing Assistant

Hobby: amateur radio, Taekwondo, Wood carving, Parkour, Skateboarding, Running, Rafting

Introduction: My name is Pres. Lawanda Wiegand, I am a inquisitive, helpful, glamorous, cheerful, open, clever, innocent person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.